不勞而獲的東西
Over the fast year I have read lots of material on self-improvement and success. One common theme I found in almost everything I read was an emphasis on gratitude. In an effort to increase gratitude in my life, I have listed the top 5 things that have been given to me for nothing:
去年我看了很多關(guān)于自我修養(yǎng)和成功的材料,我發(fā)現(xiàn)差不多所有的材料都有一個(gè)共同點(diǎn),那就是強(qiáng)調(diào)感恩。為了增強(qiáng)我在生活中的感恩意識(shí),我列出了五個(gè)對(duì)我來(lái)講最重要的不勞所獲。
1 .My Car
1.我的車
When my Gramma bought a new car, she sold her 1997 Ford Tauras to me for $1 .A white Tauras isn't exactly the coolest car on the block, but I have driven it for 7 years with minimal maintenance costs. After 14 years and 100,000 miles, it still gets me where i need to go
當(dāng)我的奶奶買新車的時(shí)候,她把她原先的1997年產(chǎn)的福特金牛座轎車以一美元的價(jià)格賣給了我。白色金牛座雖不是我們那個(gè)街區(qū)最酷的一輛車,但它卻為我效力七年,也沒(méi)花多少維護(hù)費(fèi)用。在它服役14年、跑了10萬(wàn)英里路之后,它現(xiàn)在仍然可以帶我去任何我想去的地方。
2. My Education
2.我的教育
I was fortunate enough to have great parents who decided at a young age to save money for my education. 1 graduated from Purdue University in 2009 with no student loans and $0 paid by me towards my tuition. They also paid my rent all four years. The only thing I had to do was graduate on time. L know that most people don't get an amazing deal like this and for that I am grateful.
我非常幸運(yùn)能有一對(duì)偉大的父母,他們?cè)谖液苄〉臅r(shí)候就開(kāi)始為我的教育存錢。一直到2009年我從普渡大學(xué)畢業(yè),我沒(méi)有任何學(xué)生貸款,也從未自己付過(guò)一分學(xué)費(fèi)。他們甚至還為我支付了四年的房租,而唯一需要我做的事就是按時(shí)畢業(yè)而已。我知道很多人沒(méi)有像我這樣的好運(yùn),為此我心懷感激。
3. My Computer
3.我的電腦
When I graduated from High School in 2005, my parents threw a graduation party for me. I netted about $2,000 in cash gifts and used it to buy a brand new laptop. In 2008, the laptop was stolen when our house was robbed. Good thing my parents had home owners insurance. The laptop was covered for $1,200 which I used to buy a new computer that I still use to this very day.
在我2005年高中畢業(yè)的時(shí)候,父母為我辦了一場(chǎng)畢業(yè)歡慶會(huì)。我用慶祝會(huì)上所收到的大約2000元的禮金買了一臺(tái)全新的筆記本電腦。2008年,筆記本在房子失竊的時(shí)候也被盜了。不過(guò)還好是我的父母購(gòu)買了家財(cái)險(xiǎn),我的筆記本獲賠1200元,我就又用這筆錢買了一臺(tái)新電腦,并且一直使用到現(xiàn)在。
4. My Job
4.我的工作
After three years of studying Food Process Engineering at Purdue, I realized that a 9-5 job at one of the big food companies wasn't the life for me. I spent the last year of college building websites for my own personal profit and in the process learned a iot about web development.
在普渡大學(xué)學(xué)了三年的食品加工工程后,我意識(shí)到在一家大的食品公司從事朝九晚五的工作并不是我想要的生活。于是我利用大學(xué)里最后的一年時(shí)光建起了一個(gè)網(wǎng)站,并靠此賺錢,從中也學(xué)到了很多有關(guān)網(wǎng)絡(luò)開(kāi)發(fā)的東西。
After I graduated, I made one call to a cousin who owned a web development company. He gave me an opportunity to work on a project which eventually led to a full time gig. I put this on my list because my cousin had no reason to hire me. I had no degree and no professional experience, but he took a chance and gave me an opportunity.
畢業(yè)后,我給一位自己經(jīng)營(yíng)網(wǎng)絡(luò)開(kāi)發(fā)公司的表哥打電話。他給了我一個(gè)機(jī)會(huì),讓我參與一個(gè)項(xiàng)目,而我最終借此成為全職雇員。我把這個(gè)也當(dāng)成不勞而獲的一項(xiàng),是因?yàn)槲矣X(jué)得最開(kāi)始表哥沒(méi)什么理由雇傭我。我既沒(méi)學(xué)位,也沒(méi)專業(yè)經(jīng)驗(yàn),但他卻選擇給我這樣一個(gè)機(jī)會(huì)。
5. My Websites
5.我的網(wǎng)站
I own and operate several blogs in my spare time. I build my sites on eitherWordPress or Drupal. Both of these website platforms are open source projectsthat are completely free to use.
我利用業(yè)余時(shí)間經(jīng)營(yíng)了幾個(gè)博客,都是我在Word Press博客引擎上或Drupal內(nèi)容管理平臺(tái)上建的—這兩個(gè)網(wǎng)站平臺(tái)都是開(kāi)放資源項(xiàng)目,完全免費(fèi)使用。
In the web development world, it is so easy to take for granted all of the free information, scripts, programs, and platforms that are available. The cost to develop a blog platform similar to WordPress or Drupal would be in the thousands,not to mention all of the free modules and add-ons. The WordPress and Drupal communities have created a product that allows me to set up a new blog in minutes for free.
在網(wǎng)絡(luò)開(kāi)發(fā)的世界里,人們很容易想當(dāng)然地以為所有可用的信息、腳本、程序、平臺(tái)都是免費(fèi)的。而事實(shí)上,開(kāi)發(fā)出一個(gè)類似Word Press和Drupa}這樣的博客平臺(tái)就要花費(fèi)上千元,這還不算那些免費(fèi)的模塊和附加程序。Word Press和Drupa社區(qū)開(kāi)發(fā)出了一種可以讓我在幾分鐘內(nèi)免費(fèi)創(chuàng)建博客的產(chǎn)品。
It was so easy for me to think of these 5 things because I truly feel like I did nothing to get them.
我很容易地就想到了這5件東西,只因?yàn)槲艺娴挠X(jué)得自己什么都沒(méi)做就得到了它們。
After I became aware of the obvious things, I couldn't help but think of all the not so obvious things I am given on a daily basis. Things like clean water,refrigeration, Internet access, and air conditioning. I pay for all of these things, but I had nothing to do with the invention or discovery of these daily amenities. They simply happened and now I am here to benefit.
在我意識(shí)到這些顯而易見(jiàn)的東西后,我又不禁思考起日常生活中那些不太明顯的事物來(lái),像是干凈的水、冷藏技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)服務(wù),以及空調(diào)。雖然我也它們付錢了,但對(duì)于這些日常帶給人愉悅的發(fā)明或發(fā)現(xiàn)我卻什么都沒(méi)做過(guò)。它們就那么出現(xiàn)了,現(xiàn)在我就在這兒享用了。
It doesn't stop there though. After I became aware of the more subtle things I am given, I took the next inevitable step. I became thankful for my existence. I don't know how I ended up in this world, but I wake up everyday grateful for the opportunity to experience life.
可是事情至此還沒(méi)有結(jié)束。在我意識(shí)到我所獲得的更加細(xì)微的事物后,不可避免地,我想到更多。我開(kāi)始感謝我的生活。我不知道最終將會(huì)怎樣的方式離開(kāi)這個(gè)世界,但是每天我都是心懷感激醒來(lái),為擁有這樣生活的機(jī)會(huì)。
Waking up every day with gratitude for being alive is like starting the day with a built一in advantage. It doesn't matter what happens the rest of the day because it is all extra. This might sound like a recipe for complacency, but it’s actually the opposite. Being grateful for what I have not only drives me to want more, it creates a flow of abundance into my life that will provide for my deepest desires.
每一天,帶著感謝生命存在的心情醒過(guò)來(lái),好像這天的一開(kāi)始就與眾不同。至于在這一天接下來(lái)會(huì)發(fā)生些什么并不重要,因?yàn)檫@一切都是額外得到的。這聽(tīng)起來(lái)也許有點(diǎn)像是自我滿足,但事實(shí)上恰恰相反。感恩的心不僅讓我有了更多的追求,而且它還孕育了一股充盈之流,滋養(yǎng)我最深的渴望。



