His older brother,Richard,looked at Christopher and said,“he is dead,stipid!”
Christopher‘s quick reply was,“darn,I knew we should have bought it sooner!”
一天下班之后,我開(kāi)車(chē)到學(xué)校接兩個(gè)孩子回家時(shí),克里斯托弗問(wèn)我能否在商店門(mén)口停一下車(chē),他要買(mǎi)份生日禮物。我說(shuō):“當(dāng)然可以了,不過(guò)是什么原因呢?”于是他告訴我說(shuō)明天是喬治·華盛頓的生日,他想送他一份禮物。
他的哥哥理查德看著他說(shuō):“他已經(jīng)死了,你這個(gè)笨家伙!”
克里斯托弗迅速的回答道:“唉,早就知道我們?cè)撛琰c(diǎn)買(mǎi)禮物的了!”



